samedi 13 mars 2010

Un paysage minier - A mining landscape





The town of Thetford Mines was built around and for the asbestos mining industry. Despite the closure of all but one mine, the town's past can be seen from everywhere. The lunar landscape surprises any newcomers but most residents either say that they no longer notice it or that they have a particular affection for it.


_________________________________________________________

Avant la découverte d’un filon d’amiante dans la région en 1876 par Joseph Fecteau, un cultivateur du coin, l’économie locale reposait uniquement sur l’agriculture. Plusieurs entrepreneurs sautèrent rapidement sur cette occasion en achetant de nombreuses concessions. Roger Ward fut le premier à obtenir des droits d’exploitation miniers lors de son acquisition des terres de Mr. Fecteau. Son entreprise dorénavant connue sous le nom de la mine Bell fut en opération pendant 130 ans avant de fermer ses portes en mars 2008. En 1879, l’arrivée du réseau ferroviaire à Thetford Mines intensifia le développement de l’industrie de l’amiante et attira de nombreux travailleurs. L’urbanisation de la région suivit à une vitesse fulgurante et dans un très grand désordre. Les résidences étaient construits à proximité des opérations minières mais ne devaient pas empêcher l’agrandissement des mines environnantes. À plusieurs reprises, des quartiers entiers furent déménagés afin de permettre l’exploitation de nouveaux filons. Ceci explique le plan actuel de Thetford Mines où la plupart des habitations ont vue sur mine.

Vue de la Mine de Black Lake - Views of an Asbestos Mine






Asbestos has been mined in the area since 1890. In 1972, Canada was the world's second biggest asbestos producer after Russia. At its height, the industry employed over 6 600 workers. However, since the eighties, due to the researches showing the detrimental effects of asbestos fiber on health, the demands for the product have considerably decreased forcing most mines in the area to close. The Black Lake operations (shown above) is the last asbestos mine in Canada and employs just over 350 miners.

_________________________________________________



L'amiante est exploitée dans la région depuis 1890. En 1972, le Canada était le second producteur mondial d'amiante après la Russie. À son apogée, l'industrie employait plus de 6000 travailleurs. Néanmoins suite à la publication de recherches médicales démontrant les effets néfastes de la fibre d'amiante sur la santé dans les années 80, la demande pour ce produit a considérablement diminué. Par exemple, l'ensemble des pays de l'Union Européenne ont banni l'utilisation de l'amiante. Cette chute de la demande a entraîné la fermeture de plusieurs des mines de la région. Pour le moment, l'Opération Black Lake (photographiée ci-dessus) est la dernière mine d'amiante en opération au Canada et emploie environ 350 mineurs.

L'heure du dîner - Lunchtime




Those who work in the mill will meet over lunch in the cafeteria. However, no hot or cold meals are offered. Therefore, the miners carry enough food for two lunches. This explains the size of their lunch boxes. They have a few grills to prepare fresh food in the cafeteria but few use them because they only have half an hour to eat and relax.


___________________________________________________


Les travailleurs oeuvrant dans le moulin - le lieu où les fibres d'amiante sont séparées de la roche et entreposées - se retrouvent à l'heure du dîner. Cependant, aucun service de repas n'est offert. Bien qu'ils aient accès à l'équipement nécessaire pour se préparer un repas, peu d'entre eux en profite puisqu'ils n'ont qu'une demie-heure pour manger et relaxer. De plus, étant donné que les quarts de travail sont habituellement de 12heures et que les mineurs bénéficient de 2 pauses-repas, les travailleurs transportent 2 repas; ce qui expliquent la taille de leur boîte à lunch - boîte à lunch qui par ailleurs n'a pas changé depuis des décénnies.

Début d'une journée de travail - Start of the workday

Extrait de "La dernière mine" - Excerpt from "The Last Mine"

Gilles Gauthier, 56 lives amidst an unorthodox landscape. The path to his home zigzags through mining properties, which he has grown to value. He was born in the region and like his father and grandfather started working in the Asbestos mine as soon as he could. He still works there, 30 years later despite the closures of most mines. Nowadays, the Black Lake operation is the last remaining Asbestos mine in the region - which once boasted with over 10 mines - and in Canada. Like many of his colleagues, he hopes that the mine will remain open, at least until he reaches retirement in a few years.


__________________________________________________________


Gilles vit au milieu d'un paysage singulier. Le chemin jusqu’à sa maison zigzague entre différentes propriétés minières, leurs bâtiments abandonnés et les terrils qu’elles ont laissés sur place. C’est un paysage que Gilles dit affectionner à cause de son caractère unique et de l’histoire que ces vestiges racontent. Gilles est né ici et comme son père et son grand-père avant lui, il a commencé à travailler dans les mines d’amiante dès qu’il a pu, à 22 ans. 33 ans plus tard, il y travaille toujours.